Home
Bonjour
News
Schule
Projekte
École
Curriculum fr.
Curr.deutsch
Exemples
Jahresbericht
Organisations
Statuten
Anmeldung
Comité
Statuts français
Inscription
Livres/Bücher
Links
École

STAGE SUISSE QUEBEC   AUTOMNE 2007

ch Échange de Jeunes, programme al.ep

RAPPORT DE MIREILLE GROSJEAN, SUISSE

Tôt le matin dans une petite cabane en pleine forêt québécoise, je ne vois que des arbres autour de moi, arbres ornés de superbes couleurs. Une petite brume règne sur le paysage. Pas un bruit, sinon les oiseaux et le vent léger. Je commence mon rapport de stage à la main sur la grande table.

Rappel des  faits

Je me suis inscrite pour un stage différé de deux semaines au Québec. Mes dates étaient celles de mes vacances d'automne, du 6 au 20 octobre 2007. J'offrais à un ou une partenaire québécois/e un accueil chez moi et dans mon école pour la même durée, entre le 1er septembre et le 20 décembre. C'est à la centrale suisse « ch  Échange de Jeunes » à Soleure que je me suis adressée.

Je ne sais pas comment la demande a été diffusée au Québec par « Relations Internationales » à Sainte Foy, le partenaire de ch Échange de Jeunes. Elle l'a été en tous cas dans la feuille d'information de la Commission scolaire de l'Énergie située à Shawinigan. De là m'ont été transmises deux inscriptions. J'ai choisi celle d'Isabelle St Hilaire, vu qu'elle enseigne le français au même degré que moi et vu qu'elle habite entre les deux villes que je désirais visiter : Montréal et Québec. Elle a fixé les dates de son séjour en Suisse du 15 au 30 septembre 2007.

Abréviations

QC = Québec; CH = Suisse (Confédération Helvétique)

Les chapitres:

Analyse

1. Domaine scolaire

2. Domaine administratif

3. Domaine linguistique

4. Domaine culturel

Conclusion

Relevons un aspect de base : nous utilisons la même langue, ce qui permet un échange d'informations et d'impressions complet et précis.

L'échange a été d'une incroyable richesse car Isabelle et moi avions la même branche d'enseignement au même degré, la même approche des élèves, la même philosophie pédagogique.  Je me trouve en fin de carrière, elle est en pleine ascension, mais dispose déjà d'une grande maîtrise de sa pédagogie, d'une vision claire, d'une analyse percutante.

Cet échange différé a été un enrichissement énorme pour nous deux, pour nos élèves, pour nos collègues, pour nos cadres de direction, pour nos familles.

En accompagnant sa partenaire, on découvre des aspects de sa propre région d'une part, et, d'autre part, on voit sa propre région et sa propre culture avec le regard de l'autre, c'est-à-dire d'un œil neuf. Sur le plan purement professionnel, on se distancie de sa pratique et on doit réévaluer ce que l'on croyait en place. Il y a donc déstabilisation puis consolidation.

Ce stage différé a été en tous points positif. Sa durée est adéquate pour l'objectif fixé : découvrir un autre système scolaire. Il est recommandé à tout enseignant et aux cadres de direction tout comme à tout personnel non enseignant. Une telle offre doit être lancée à grande échelle.

QC CH QC CH QC CH QC CH

Échange Canada-Suisse, du 15 au 30 septembre 2007

Rapport présenté à Monsieur Daniel Buissière

Commission Scolaire de l'Énergie

Le système scolaire du canton de Neuchâtel, Suisse

Par Isabelle St-Hilaire, Enseignante à l'école secondaire Val-Mauricie

Tout d'abord, j'aimerais mentionner que cette expérience fut des plus enrichissante tant sur le plan professionnel que personnel et je tiens à remercier les personnes qui m'ont permis de la réaliser, c'est-à-dire la commission scolaire de l'Énergie qui m'a accordé un congé de deux semaines, ainsi que ma direction d'école qui a véhiculé l'information concernant ce stage et facilité mon remplacement.

Il me faut également mentionner que le présent rapport concerne uniquement le canton de Neuchâtel. Chaque canton du pays de Suisse possède son propre fonctionnement pour l'éducation :  les programmes d'enseignement, les horaires des élèves, les congés et les différents paliers éducatifs varient d'un canton à l'autre. Je me concentrerai donc sur le canton de Neuchâtel dans lequel j'ai séjourné.

Dans ce document, j'aborderai le système scolaire neuchâtelois, la formation des maîtres, la pédagogie, la gestion de classe, la tâche de l'enseignant, le conseil d'école, le médecin scolaire, le conseiller en orientation scolaire, la langue ainsi que les us et coutumes.

Les chapitres:

LE SYSTÈME SCOLAIRE NEUCHÂTELOIS

  • La scolarité primaire dure 5 ans
  • La scolarité secondaire inférieure dure quatre (4) ans au total
  • Les sections de l'école secondaire
  • L'école gratuite

LA FORMATION DES MAÎTRES

LA PÉDAGOGIE

TÂCHE DE L'ENSEIGNANT

LE CONSEIL D'ÉCOLE

LE MÉDECIN SCOLAIRE

LA CONSEILLÈRE EN ORIENTATION

CONCLUSION

Pour conclure, je dirai que ce voyage m'a permis de constater que les adolescents suisses ne sont pas différents des nôtres. C'est l'organisation tout autour qui l'est. Je suis très reconnaissante envers la commission scolaire de l'Énergie, Échange international (Mme Maryse St-Pierre) ainsi que « ch Echange de Jeunes » et madame Mireille Grosjean, pour cette organisation sensationnelle. Il faudrait faire plus de publicité pour ces échanges qui sont une source incroyable d'expérience professionnelle. Il y a de moins en moins de Québécois qui s'inscrivent à des échanges simultanés d'une année, ce qui est dommage, car l'enrichissement personnel et professionnel qu'on en retire est incroyable.  Merci.

Isabelle St-Hilaire, enseignante

Si ça vous intéresse, veuillez contacter Mireille Grosjean

 

Suggestions aux enseignants:

1    Journée internationale de la Paix,  le 21 septembre
2    « A Piece for Peace »   Une Pièce pour la Paix
3    Journée des Droits de la Personne,  le 10 décembre

Envoyez un courriel à info chez asepaix.ch pour recevoir les « nouvelles  d'Asepaix »
(deux à quatre fois par an)
Le « courage civique », cela s'entraîne ! Voir www.eingreifen.de
 

1  Journée de la Paix

le 21 septembre

Suggestions pour des activités scolaires en rapport avec le thème du jour.

Point fort :

  • La Paix en moi
  • La Paix dans notre communauté
  • La Paix dans le monde entier

Objectif : expédie un message de paix

Idée : Débat sur la paix lancé par un récit.

Débat sur la question « Quelle est ta contribution à la paix ? »

- de notre classe,
- de notre monde

Débat sur la rédaction d'une dépêche à la presse quotidienne

Ecrire et expédier la dépêche de paix.

Carte postale à écrire : Elle devra contenir une salutation de paix et/ou un souhait de paix . A expédier à

  • un ou une copine/copain d'école de mon/ton âge
  • une personne de la famille, de la parenté
  • une personnalité des autorités communales
  • une personnalité des autorités confédérales
  • Lâcher de ballons munis de messages-vœux de paix
  • Chaque enfant dessine et découpe le contour d'une de ses mains ; il y inscrit sa salutation et/ou son souhait de paix. Une paroi est décorée de ces découpages.

    Pour toute question ou renseignement, envoyer un courriel à Barbara Jost      
    Lien avec Day of Peace:

     

    2  A piece for peace - Une Pièce pour la Paix
    Avec vos élèves de 5e primaire, participez au grand concours suisse "Une pièce pour la paix

    A quoi ressemble la Paix ? Dans un concours étendu à tout le territoire et chapeauté par le Département fédéral des Affaires Etrangères (DFAE) et le Département fédéral de la Défense, de la protection civile et des sports (DFD), les classes du degré 5 sont appelées à exercer librement leur créativité artistique dans la forme d'expression –peinture, sculpture, vidéo, littérature ou musique – de leur choix. Autorisation et même recommandation de s'éclater !!!

    Un jury que présidera Madame la Conseillère fédérale Micheline Calmy-Rey établira un classement et les trois meilleures contributions seront le cadeau que la jeunesse suisse offre au siège genevois de l'ONU.

    Les élèves et enseignants intéressés peuvent obtenir des compléments d'informations en particulier concernant les conditions de participation par exemple, auprès de la direction du projet

    Il faut noter que
    – toutes les écoles d'un canton ne pourront être prises en compte
    - qu'un délai d'inscription devra être fixé.
    Adresse:
    A piece for peace
    Projektleitung A. Gosztonyi
    Im Hausacker 9
    8706 Feldmeilen
    Tel. 044 923 51 26
    E-Mail
    gosztonyi@mhs.ch

     

     3  Journée des Droits de la Personne      le 10 décembre

    Chères et chers collègues,

    Dans le cadre de nos études « post-grades » « EURED (Education européenne comme exemple d'éducation à la Paix) », où nous débattions à l'intérieur d'un groupe international d'éducateurs à la Paix et aux Droits de la Personne, nous aimerions mettre en route des projets d'envergures variables pour mener nos écoles vers une éducation à la Paix et une culture de la Paix. Cette action a pour objectif de rendre les élèves conscients des Droits humains, de les faire réfléchir à ce sujet et d'élaborer ainsi un savoir.

    Suggestions

    Matériel :

    • Etiquettes autocollantes
      Soleil, rayons servant chacun à visualiser un droit humain
      Eventuellement ruban autocollant, épingles de sûreté
      Dans un but de visualisation, tous les enfants portent durant une période définie (journée ou demi-journée) un rayon de soleil avec un droit humain.
  • Dans la salle de classe, on place un soleil muni de tous ces rayons.
  • Procédure possible, nécessitant entre 30 minutes et 4 périodes : pour stimuler la réflexion « que te faut-il pour te sentir bien ? » ou encore un poème « Je pense …. » Chaque classe dispose de rayons de soleil – Droits de la Personne.

    Avec toute la classe, les droits sont lus, expliqués, discutés et comparés avec des situations de la vie quotidienne en Suisse.

    • A l'école
      A domicile
  • Un soleil est
    • Posé au sol
      Collé
      Créé de toutes pièces
  • Chaque élève s'attribue le droit qu'il devra représenter, droit qu'il portera bien visible toute la journée.
  • Ecrire sur une étiquette : « J'ai le droit de … »

    Choisir un rayon et l'épingler/le coller .

    Suggestions de développement

    Dessiner une illustration pour chaque droit.
    Chercher un dessin symbolique pour chaque droit.
    Le 10 décembre, ouvrir le temps de l'Avent.
     

    Pour toute suggestion et renseignement, s'adresser à

    Barbara Jost, Ecole secondaire de Binningen et Bottmingen
    Gerda Rui, Ecole primaire du collège Volta à Bâle

    Pour le moment il y a un 2e project qu'en allemand¨voir site Schule!

    Liens supplémentaires :
    Documentation et matériel d'illustration pour Droits de l'Enfant/Droits de la Personne:

    Fondation Education et Développement, 31, rue Montbijou, cp 8366, 3000 Berne ou Avenue de Cour 1, 1007 Lausanne

    www.friedenskultur.de/eured/eured.html
    www.aspr.ac.at/ eured.html

    UNICEF:
    http://www.kinderkulturkarawane.de/Kinderarbeit/unterarbeit.htm
    et
    http://www.unicef.ch/update/d/hintergrund/dossiers/index.shtml
    Amnesty international
    http://people.freenet.de/amnesty-Ulm/htdocs/schule_mre_thidx.html